Бессловесный голос

29.10.2015 Бангалор, Индия

(Группа певцов из штата Тамил Наду присоединилась к Сатсангу и процетировала древние стихотворения на тамильском языке, написанные знаменитым святым Маниккавасагаром (тамильский поэт, автор «Тирувасагам» - книги религиозных гимнов, посвященных богу Шиве. Маниккавасагар был министром царя Пандьи, Варагунавармана xx, и жил в Мадурае, Индия)).  

Эта группа, которая приехала сегодня сюда из штата Тамил Наду, принадлежит к одной из ветвей 63 святых Тамил Наду. В штате Тамил Наду было 63 святых Shaiva (святые, поклоняющиеся Господу Шиве). Третьего из них звали Маниккавасагар. Это означает то, что его слова подобны жемчужинам мудрости. Они подобны бриллиантам и рубинам. Всякий раз, когда он произносил или рассказывал о чем-либо, было настолько очевидно, что его слова подобны бриллианам и рубинам.

В этой песне он провел прекрасный анализ жизни. Он говорит, что то, как играет Бог, подобно тому, как девочка играет со скакалкой. Когда вы играете со скакалкой, вы подпрыгиваете, чтобы не наступить на веревку. Точно такое же мастерство (умение) когда вы прыгаете на скакалке – это то, что вам необходимо использовать, чтобы смело встретиться со всеми трудностями в жизни. Перепрыгните через них все, чтобы достичь Божественного.

Он также говорит, что Господь Шива открыл свой третий глаз и испепелил три города. И что же это за три города?

  1. Карма или прошлые впечатления
  2. Эго
  3. Заблуждение.

Это три города, в которых люди застревают и продолжают ходить в них по кругу снова и снова. Чтобы из них выбраться, чтобы обрести свободу, чтобы получить освобождение, вам необходима Божественная милость. Именно поэтому он говорит: “Играйте с каждым событием так же, как вы играете со скакалкой”.

Проблемы похожи на скакалку, но вам нужно быть достаточно бдительным, чтобы перепрыгнуть через них. И когда вы перепрыгиваете через проблемы в жизни, то обнаруживаете милость, и осознаете, что она всегда была с вами. Вот в чем значение этой песни.

И есть еще одно значение у этого стиха. Эти три города – это состояние бодрствования, грез (также, жизнь в полусне, дреме) и глубокого сна. Когда снисходит милость, когда Божественность приходит в вашу жизнь, тогда вы достигаете четвертого состояния сознания, которое само по себе является Шивой. Это состояние “Турия” ("Turiya") или медитативное состояние. И это то, что вы делаете, когда медитируете. Вы не находитесь ни в состояние бодрствования, ни в состоянии сна, ни в состоянии сновидений, потому что вы выходите за пределы этих трех состояний.

Маниккавасагар написал это стихотворение 2000 лет назад. Есть небольшая группа людей, которые сохраняют древнюю поэзию этих святых. Я попросил их сюда приехать. Мы можем сидеть и рассказывать об этих стихотворениях часами, забыв обо всем остальном. Таким образом в Индии в каждом ее уголке, есть очень много последователей, преданных. Так много святых декламировали прекрасные стихи.

У нас есть “Джнанаппана” (прославляющие стихи, написанные до 16 века поэтом Пунтханамом (поэт из штата Керала, писавший на языке малаялам. Наиболее известным его произведением является поэма «Джнанаппана», в которой он прославляет Гуруваюраппана – божество Кришны из храма в Гуруваюре. Пунтханам был одним из ярких представителей традиции бхакти в южноиндийской поэзии). Потом здесь в штате Карнатака у нас есть “Вачаны” (проза в форме коротких текстов) от Басаванны ((1132–1196), был философ и социальный реформатор. Он боролся против кастовой системы и ритуалов в Индуизме. Его также называют Гуру Вишва и Бхакти-Бхандари). Еще у нас есть “Вачаны” от Аллама Прабху (святой-мистик, пишущий вачаны*, 12-ый век). Еще у нас есть Акка Махадеви, которая была поэтессой, написавшей прекрасные стихи (ее два коротких произведения под названием «Mantrogopya” и “Yogangatrividhi” считаются наиболее заметным вкладом в литературу на языке каннада (штат Карнатака). В штате Махараштра у нас есть святой Днянешвар (Вайшнавский поэт, святой и философ родом из Махараштры, один из наиболее ранних авторов вайшнавской поэзии. Автор «Бхавартха-дипика-тики» и «Амританубхавы». Оба текста считаются шедеврами маратхской литературы. Принадлежал к движению варкари).

Практически каждая провинция Индии имеет свое духовное пробуждение. Во многих провинциях было так много святых и они написали столько поэм и шлок. Поэтому Индия – это страна святых, философии и знания.

* Vachaana sahitya – это форма ритмического письма на языке Каннада. Само слово “вачана” дословно означает “(то что) сказано”.  

(Сверху слева: святой Пунтханам. Снизу слева: святая Акка Махадеви. В центре: святой Днянешвар. Сверху справа: святой Аллама Прабху. Снизу справа: святой Басаванна)

Читайте предыдущие беседы